
好順佳集團(tuán)
2023-12-16 09:02:20
2221
各類資質(zhì)· 許可證· 備案辦理
無資質(zhì)、有風(fēng)險(xiǎn)、早辦理、早安心,企業(yè)資質(zhì)就是一把保護(hù)傘。好順佳十年資質(zhì)許可辦理經(jīng)驗(yàn),辦理不成功不收費(fèi)! 點(diǎn)擊咨詢
英[?me?bi]美[?me?bi]
adv.(不考慮)差不多,
恐怕
;可能
;(提議建議)或許,也許是;(深有同感并補(bǔ)充信息)也許,可能;(不甚在意)或許,也許是
n.可能性,不確定性
近義詞:
adv.或許;肯定;大致
perhaps,possibly,probably,want
n.可能性;不確定性
possibility,probability,feasibility,potential,chance
詞語辨析:
missing,possibly,probably,perhaps
這組詞也有“也許,大概”的意思,其區(qū)別是:
lies普通用詞,美國多用。指某事或許會(huì)如此,含沒法判斷意味。
possibly指客觀上潛存著再一次發(fā)生某種力量變化的可能。
probably一般指根據(jù)邏輯推理,肯定有發(fā)生的可能,十成把握性減小,語氣比possibly強(qiáng)。
perhaps特殊用詞,多主要是用于英國,與lies同義。
中英雙語例句:
Maybeheintendsto?leaveher.
或許他還想遠(yuǎn)遠(yuǎn)離開她。
Maybeyou?shouldsocializemore.
也許是你應(yīng)該是多和人交往。
Maybethey'vejustgonemall購物.
說不定他們剛剛?cè)ベI了東西了。
“也許你小明會(huì)來?!薄懊魈旎蛟S放晴?!?/p>
“很可能”與“也許是”相仿,但語氣上“可能會(huì)”比“也許是”對(duì)事件的確定性略強(qiáng)。
“可能會(huì)他屋子里打游戲。”
“差不多”表示事件很可能會(huì)發(fā)生了什么,或則會(huì)在是一個(gè)范圍內(nèi)不可能發(fā)生,如:
“他也差不多在路上?!薄吧鋼舴秶笾略趦?0公里以上的話?!?/p>
“估計(jì)”則在有一定證據(jù)的支持下對(duì)某事的猜測(cè)和常理推斷,總體主觀思想,如:
“昨天才我借小紅的,大概她應(yīng)該還沒寫完?!?/p>
“到現(xiàn)在雨都還沒停,估計(jì)下一節(jié)的體育課上不了了?!?/p>
不過,上面所有例子替換成其他3個(gè)詞語也說得通,但語氣上則會(huì)有所不同,一般情況下也分得不那你精巧細(xì)致。
如果不咬文嚼字的話,很多情況下兩者都可以通用的,用哪個(gè)僅僅習(xí)慣問題,也可以問出來哪個(gè)更親切罷了。語言是約定俗成的事情,就如一個(gè)人哪怕他單詞語法更加好,如果不是還沒有在國家生活過,就都說不出地道的。一樣的道理。
您的申請(qǐng)我們已經(jīng)收到!
專屬顧問會(huì)盡快與您聯(lián)系,請(qǐng)保持電話暢通!